Ivo Korytowski's English-Portuguese Translator's Dictionary (Portuguese Edition)
E-book version at 15/11/2013 of the popular Babylon glossary, now with 33,508 technical terms, idioms, acronyms, proper names, rare words, words of the daily life etc. & suggestions of Portuguese translations.
Versão e-book de 15/11/2013 do popular glossário do Babylon, agora com 33.508 termos técnicos, expressões idiomáticas, acrônimos, nomes próprios, palavras raras, palavras do dia-a-dia etc. & sugestões de tradução para o português. Enviando a fatura recebida do Amazon para [email protected] você receberá de bônus uma versão bgl deste glossário para poder consultá-lo também no Babylon ou GoldenDict. Para maior flexibilidade nas pesquisas e para permitir pesquisas inversas (português-inglês), este não é um dicionário configurável como padrão do Amazon.
“Congratulations on your job by putting lots of unusual words in your customized dictionary.†(Renato Vieira)
“Gente, o glossário do Ivo Korytowski no Kindle!!!!! É ouro, é ouro!†(Iara Regina Brazil)
“O Ivo é o representante oficial de São Jerônimo no Brasil.†(Marcio Badra)
“Devia se chamar Glossário Ivo Korytowski de traduções naturais. Me espanta a riqueza e naturalidade de certas traduções dele, aquela coisa do ‘é óbvio, como é que isso não me ocorreu?!’†(Daniel Argolo Estill)
“Trabalho em tradução e desde que comecei a usar o Babylon há algum tempo estou para te escrever elogiando seu glossário, quase sempre com uma palavra a mais, quase sempre a mais adequada para o termo.†(Sabino Ahumada)
“As suas definições são sempre bem concisas e claras.†(Bruno Rattis)
“Você é um grande companheiro nas minhas tarefas diárias de tradução, e fico maravilhada com a abrangência e a precisão e a sensibilidade de suas interpretações e sugestões.†(Helena Mader)
“Ótimo dicionário, sempre está me salvando†(Joe da Silva)
“Há mais de 10 anos trabalho como tradutor, e seu dicionário no Babylon já me safou de alguns milhares de dúvidas escabrosas, literalmente falando. O Sr.tem o dom de enxergar aqueles significados ocultos e não-usuais que os demais dicionaristas ignoram solenemente.†(Marcelo da Luz)
“Seu glossário me ajudou de forma inestimável inúmeras vezes, quando não achava a resposta em nenhum outro lugar!†(Isabel Vidigal)
“Seu glossário salva minha vida todos os dias do ano.†(Mariza Marcolongo Vogel)
"A melhor fonte de traduções idiomáticas do inglês para o português disponÃvel atualmente.†Fabio Said